الأدباء العرب والاحتفال بعید النوروز | ||||
PDF (1653 K) | ||||
اهتم الأدباء العرب بالأعیاد الفارسیة إهتماماً بالغاً، فقد سجّلت کُتُب التأریخ والأدب، هذه الأعیاد بصورة دقیقة، مبیّنة سُنَنها، وعادات أقوامها، وما فیها من طقوس، وصّوروها علی أنّها رمز للخیر والمحبّة والوفاق والحوار، ولم ینظروا إلیها علی أنها أعیاد لیست لها صلة بالاسلام، وأنها عائدة إلی العقائد الفارسیة القدیمة، لذلک رووا أجمل قصائدهم فی مناسباتها ، وزیّنوا بها دواوینهم وکُتبهم، ویظهر لنا جلیاً من التأریخ أن عظماء المسلمین والخلفاء والسلاطین والأمراء کانوا یقیمون الاحتفالات فی هذه المواسم علی أنها أعیاد مبارکة لا أعیاد لا تمتّ إلی الاسلام بصلة، وفی هذا إظهارللتفاعل الثقافی والحضاری الذی حدث بین العرب والفرس عن طریق أعیادهم، وهذا التفاعل بین الأمّتین العربیة والفارسیة، یُمثّل واحداً من أفضل التجارب الإنسانیة التی حصلت بین شعوب العالم، من النواحی الثقافیة والحضاریة والاجتماعیة والسیاسیة والدینیة، وبهذا الاتصال الروحی والعقلی، استطاعت الأمّتان أن تشیّدا صرحاً عظیماً وحضارة إنسانیة نهلت منها الأمم الأخری، ففی هذا المجال کانت تنشد المئات من القصائد الشعریة الرائعة التی یتغنّى فیها أصحابها بجمال الطبیعة، وما یواکبها من عطاء وبرکة، حیث تجلّی ذلک فی الأعداد الهائلة من المقطوعات النثریة، حتی أصبحت تُشکّل باباً مستقلاً من أبواب الأدب، بحیث یمکن أن یکون موضوعاً خصباً لدراسة الدارسین والباحثین، حیث یطرحون فیه نظراتهم وتحلیلاتهم . إن الصِلات الوثیقة بین العرب والأیرانیین ، تعود إلی زمن سابق علی الاسلام، وذلک بسبب أواصر الجوار بین البلاد العربیة وإیران، والمشارکة فی الحیاة الاجتماعیة والاقتصادیة بین شعوبها، مما یؤدی إلی الترابط والتعاون بین الطرفین، ویدفع إلی تأثیر الشعوب بعضها فی البعض الآخر، فالأیرانیین تأثروا بالعرب، سواء فی اللغة والثقافة أو فی السّنن والآداب، أو فی التقالید والعادات، ومما لا شک فیه أنّ النوروز وإن کانت تمتدّ أصوله إلی أبعد من التأریخ المُسجَّل، ولکن تخلّى تدریجیاً عما علًق به من آثار الزرادشتیة بعد أن ارتبط بالمعانی الروحیة السامیة التی تصل الإنسان بما هو أسمی مما یعیش فیه، وکذلک النوروز ترک أثراً بارزاً فی الأدب العربی، کما ترک العلماء والأدباء، تراثاً قیّماً من روائع الشعر والنثر، عند حلوله فی کلّ عام، وهی کلّها تشهد على الاهتمام البالغ لرجال الفکر والأدب بخصوص عید النوروز. ومما یُجدر ذکره، إن الخلفاء العباسیین قد شارکوا فی إحیاء شعائر النوروز، واعتبروه عیداً رسمیاً یُحتفل به کل عام، واغتنم الشعراء والخطباء حلول عید النوروز لیشارکوا فی إقامة شعائره، ومن السُنَن التی ظهرت فی العصر العباسی، إشعال النار وصبّ الماء وتقدیم الهدایا وإقامة مجالس الفرح، إذ بدأ الناس یوقدون النیران لیلة العید، ویصبّون الماء فی صبیحته، کما کان مُتّبعاً عند الفرس، فکانوا یُحیون الشعائر للتسلیة وقضاء الوقت والسخریة، وإغتنم الشعراء فرصة إیقاد النار وصبّ الماء، لیُعبّروا عن أمانیهم وأشواقهم الصادرة من أعماق قلوبهم بصدق وصراحة وبأسلوب بسیط وجمیل، فقد وصف الشاعر(کشاجم) نفسه فی یوم العید السعید، والسُنّة فیه أن یُوقد النار ویُصبّ الماء ولکنه کان وحیداً بعیداً عن أحبائه وقلبه من الحب، کلهیب من النار شوقاً إلیهم، وتفیض الدموع من عینیه لعلّها تُطفیء نار قلبه، فأنشد: لما رأیت النوروز سُنّته صبّ میاه وشبّ نیران نوروز وحدی والشوق یقلقنی بنار قلبی وماء أجفان تقدیم الهدایا إن من السُنَن الفارسیة القدیمة، تقدیم الهدایا یوم النوروز من جمیع طبقات الناس إلی بعضهم البعض الآخر، وعادت تلک السُنّة القدیمة إلی الظهور فی العصر العباسی، وبدأ الأمراء والشعراء والخطباء یهدون الهدایا الثمینة إلی الخلفاء، وکان الخلفاء یقابلونهم بهدایا أکثر، وکانت ذات تأثیر أکبر فی نفوسهم، کما قال الشاعر فی وصف الهدیة: إن الهدَّیة حلوةٌ کالسَّحرِ تَجتَلِبُ قلوباً تونی البغیض من الهوی حتّی تصّیره قریباً وتُعیدُ مضطَغِنّ العدا وَة بعد نقرته جسیاً وعید النوروز، هو یوم المحبة، ولقاء الأحبة، وهو الیوم الذی تتألف فیه القلوب، وتسود المحبة بین الناس، فیتبادلون أجمل وأفضل الهدایا التی تزید العید بهجة وسروراً، فقد إهدی أحمد بن یوسف الکاتب إلی المأمون سفطاً من الذهب، فیه عود هندی، وکتب معها، هذا یوم جرت فیه العادة بألطاف العید والسعادة فقال : علی العبدِ حقٌّ فهوَ لابدَّ فاعلِهِ وإنْ عظِمَ المولی وجلَت فضائلُهُ الم تَرنا نُهدی إلی الله ماله وَإن کان عَنهُ ذا غنی فهوَ قابلُهُ. ولم ینحصر تقدیم الهدایا بین الخلفاء والوزراء والشعراء فقط، وإنما کانت هذه السُنّة بین الناس أیضاً، وتسابقوا إلی الاحتفال به، وأحیوا فیه ما کان معروفاً عند الفرس القدماء من عادات کعادة إیقاد النیران وعادة تقدیم الهدایا. مجالس الفرح والسرور من السُنَن الفارسیة القدیمة التی ظهرت فی العصور القدیمة، إقامة مجالس الفرح، وکان الخلفاء والشعراء والناس یفرحون بحلول عید النوروز، لِما یُواکبه من روْعة جمال الطبیعة ولِما یُرافقه من فرح وسرور فی إقامة مجالس الفرح وسُماع الأصوات الجمیلة والعذبة التی کان یقدّمها المعنیون. وهکذا عاد النوروز إلی الحیاة ببهجة وتجدّد، کما جُدِّد معه تقالیده وسُنَنه التی کانت مُتَّبعة عند القدماء، والفضل فی إحیاء شعائر النوروز یعود إلی الناس الذین احتفلوا به واهتموا به وجعلوه، رمزاً للتحالف وشدِّ وثاق الأُخوّة بین الأُمّتین العربیة والفارسیة. الطابع الدینی لعید النورز لقد جذب الدین الإسلامی، الکثیر من آداب ورسوم الحضارات الأخری التی تعامل معها، کالحضارة الفارسیة، یتعلّق بإستیعاب الدین الإسلامی للأدیان الأخری، وتَقبّل العدید من آدابهم ورسومهم، ومنحها طابعاً دینیاً ووافق علیها، ولقد سعی العرب منذ البدایة إلی جذْب آثار الحضارة الفارسیة، نتیجة لتجربتها المشرقة، وبناءاً علی خط سیْر الإسلام، واحترموا بعض الرسوم والتقالید الخاصة بها سواء أکانت ذات منشأ دینی أو غیر دینی وتقبّلوها، حیث قام الفُرْس بمنح أعیادهم طابعاً إسلامیاً بنظرتهم المستقبلیة، ونسبوا الحقائق التی حظیت بالاهتمام فی الدیانة الإسلامیة إلی النوروز، وهکذا کان عید النوروز من الأعیاد الکبری ومحطّ إهتمام المسلمین فی العهود السالفة. العوامل الاجتماعیة فی عید النوروز من العوامل الأخری التی أدت إلی الاهتمام بالأعیاد الفارسیة، یمکن ذکْر العوامل الاجتماعیة، فلم یتخلَّ الفرس عن الکثیر من عاداتهم وتقالیدهم، بعد اعتناقهم للإسلام، بل حافظوا علیها، ورغم أن العرب استطاعوا دخول إیران سریعاً إلا أنهم لم یتمکنوا من استبدال الدین الزرادشتی والذی کان رائجاً فی الکثیر من المناطق الایرانیة بالاسلام، وبقیت النُظم والتقالید الخاصة به قیْد الإجراء، وعلی کل حال، فقد انتشر الإسلام بشکل تدریجی فی بلاد فارس، وکلما کان الفُرس یطّلعون بشکل أوسع علی تعالیمه، کان تقدّمه یجری بشکل أسرع وأسرع، فقد انتشرت فعالیات مختلفة لأتباع الأدیان، ولقد کانت الأوضاع الاجتماعیة فی القرون الثلاثة الأولی، تُشیر إلی النشاطات المُلفتة للنظر بین الزرادشتیین فی تطبیق الرسوم والتقالید، کما کانت تُبیّن تغلُّب الثقافة الفارسیة علی العربیة، ، ومنذ بدایة فتح إیران، هاجر الکثیر من العرب إلیها نتیجة لحوافز إقتصادیة وإجتماعیة وسیاسیة ودینیة، وقد اعتنق العرب الذین هاجروا إلی الکثیر من المناطق الإیرانیة بما فیها خراسان، الثقافة الفارسیة التی کانت سائدة أنذاک، وتزوجوا من النساء الفارسیات وارتدوا الملابس الفارسیة، وکانوا یحتفلون کالفرس بأعیاد النوروز، حتی أنهم کانوا یتکلمون باللغة الفارسیة. ومن المراسم التی کانت مُتداوَلة فی عید النوروز، إشعال النار ورشْق الناس بعضهم للبعض الآخر بالماء وإضاءة المنازل، فقد ظلت الثقافة الفارسیة هی الغالبة، وظلت تلک التقالید جزءاً لا یتجزأ من تلک الثقافة، ولم یقدر أحد علی منعها، نتیجة لتفوق العنصر الفارسی. عید النوروز فی الأدب العربی عید النوروز، هو عید الطبیعة، والطبیعة فی النوروز کشفت وجهها وأظهرت محاسنها، وأبدت طرائف شتی من زهورها، فللعیون بشاشة، وأصبحت الأرض ضاحکة، والطیر مسروراً، والنبت مخموراً، فاغتنم شعراء العرب والفرس قدوم النوروز، لکی یُنظّموا قصائداً، وذلک لأجل تمکین الصلة وتوطید أواصر الصداقة، فقد أنشد أبو تمام،: قد شَرَّد الصُبّحُ هذا اللیل عن أُفقِه وسوَّغ الدّهرِ ما قد کان مِن شَرَقِه سِیقَت إلی الخلقِ فی النَّیروزِ عافیَةٌ بها شَفاهُم جدیدُ الدَّهرِ مِن خَلَقِه . فقد وصف ابو تمام ،الصبح بأنه رمز للضیاء والنور، هذا النور قضی علی الظلام واللیل، وهنّأ بمناسبة عید النوروز، فأنشد: یَوم الثُلاثاءِ: ما یَومَ الثُلاثاء؟ فی ذَروةٍ من ذُرى الأیامِ علیاءِ کأنَّها هو فی الأسبُوعِ واسطةٌ فی سمطِ دُرِّ یُحلّی جید حَسناءِ ما طابق الله نیروز الامیر بهِ الاّ لِتلقءُ فیه کلُّ سَرّاءِ لا سیَّما فی ربیعِ مُمرع غَدِقٍ ما اَنفَک یُتبعُ انواءً بأنواءِ . إکما وصف المتنبی، عید النوروز، قائلاً: أقبل النوروز تیمّنا بطلعتک وحقق مرادک. حین وفد علیک ورآک. وهذه النظرة التی ظفر بها النوروز منک الیوم إنما یتزود بها علیه عامه لأنّه لا یزورک إلا مرّة واحدة فی کل عام، وفی النهایة یفارقک وهو آسف محزون، فلا ینام ولا یُسرّ برؤیة غیرک حتی یراک فانیة، ونحن فی سرور بأرض فارس وقد ولوا هذا السرور فی هذا الصباح، لأن الناس یفرحون فیه ویمرحون، وإن ممالک الفرْس قد عظمت هذا الیوم حتی حسدته کل أیام السّنة لتفضیلهم إیاه علیها، وما لبسنا أکالیل فی هذا الیوم حتی کسبت الجبال والودیان الأکالیل من النبات والأزهار. إذ کشف المتنبی فی هذه القصیدة عن مشاعره وإحساساته، وبیّن ما فی نفسه فی صراحة وصدْق، علی إن النوروز خیْر صلة بین الأمّتین، العربیة والفارسیة، وشارک إخوانه الفرس وهو فی أرض فارس بهذا العید السعید. والصنوبری شاعر الطبیعة، صوّرجمال الربیع فی أروع قصیدة أنشدها فی وصْف الربیع بقوله: ما الدَّهرُ الاّ الرّبیعُ المُستَنیرُ إذا أتی الرّبیعُ أتاک النوَّر والنوُر الأرضُ یاقوتةٌ، والجوُّ لؤلؤةٌ والنبتُ فیروزجٌ، والماءُ بلوّرُ ما یُعدمُ النبتُ کأساً من سحائبه فالنبتُ ضربان: سکرانٌ ومخمورُ تظلُّ تنشُر فیه السُّحبُ لؤلؤَها فالأرضُ ضاحکةً، والطیر مسرورُ حیث التفتَّ فقمریٌّ وفاختةٌ فیه تغنّی شفنینٌ وزرزورُ إذا الهزاران فیه صَوَّتا فهما السّـ ورنایُ، بل عودٌ وطنبورُ تبارک الله أحلى الرَّبیعَ فلا تُغرَر فقائسُهُ بالصَّیفَ مغرُور مَن شَمَّ ریحَ تَحّیاتِ الرّبیع یَقُل لا المسْک مسْک ولا الکافوُر کافورُ. هذه القصیدة رسمتْ صورة الربیع فی غایة الجمال والإبداع، إذ یری الشاعر أنّ ید الربیع هی التی رسم هذه اللوحة الفنیة الجمیلة، وأخرجها للعیان، کما أنه یعتقد أنّ الأرض من کثرة الشقائق، والبراعم التی تتفتح کل یوم فأصبحت کالیاقوت، ورفعت السماء حجاب وجهها، وأظهرت جمالها الذی هو کاللؤلؤة البیضاء، وتحوّلت الأعشاب من أصفر إلی احمرار، عندما أعاد الربیع إلیها دم الشباب المُورِق الجمیل، وذابت الثلوج من قمم الجبال، وجرت فی الأنهار والودیان کالبلورمن شدّة هیجانها وجریانها، والریح الربیع جعلت الزهور والورود فی حالة النشوان والسکران، وشارکت الطیور أفراح الطبیعة، وجدّدت نشاطها وأنشدت أعذب ألحانها بهذه المناسبة السعیدة. فالنوروز حوّل الصحراء إلی جنة وحلّ علی الکون والانسان، مبشّراً الجمیع بالخیر والسعادة والمحبة والتجدد، ووصف أبو نؤاس جمال الربیع، ومجالس جماعات الشاربین تحت باقات من الزهور، فقال: یُباکرُنا النُّوروزُ فی غَلَسِ الدُّجی بنورٍ علی الأغصانِ کالأنجم الزُّهرِ یلوحُ کأعلامِ المطارفِ وشیُهُ من الصُّقر فوق البیضِ والخُضر والحُمرِ إذا قابَلتَهُ الریّحُ أومأ برأسهِ إلی الشَّربِ أن سُرُّوا ومالَ إلی السُّکر ومسمعةٍ جاءَت بأخَرَس ناطقٍ بغیرلسانٍ ظلّ ینطقُ بالسّحرِ لتبدیَ سِرّ العاشقین بصوتِهِ کما تنطِقُ الاقلامُ تجهر بالسَّرِّ تَری فَخُذ الألواح فیها کأنّها إلی قَدَم نیطَت تضجُّ ألی الزَّمرِ. إن اهتمام الملوک والخلفاء والأمراء بالنوروز عبر التأریخ، کان من أجل عامله الاقتصادی الذی ساهم فی زیادة الأموال والواردات التی کانت تُغدق علی خزانة الدولة، فقد اتّخذ الشعراء فی العهد العباسی من هذه المناسبة، فرصة سانحة لاظهار الولاء للممدوحین (خلفاء، أمراء، ولاة، وزراء) وعهدوا إلی المقارنة بین الممدوحین ومظاهر الطبیعة عبْر استذکارهم بعطاء الطبیعة فی إشارة إلی دفْع الممدوح لیُمثّل بالطبیعة، فیجزل العطاء للشاعر، وإنّ استیفاء الخراج والضریبة فی یوم النیروز، علامة جلیْة لسِعة المُلْک وقوة السلطان، حیث یتمثّل الأمر کل الاجناس عرباً وعجماً وکُرْداً وفرْساً، فتُدفع أموال الخراج وضریبة النوروز لتملأ خزائن الخلافة، فیُصوّر الشاعر کل ذلک علی أنه دلیل علی حب الرعیّة من جهة، ومهابة الخلیفة والخلافة من جهة أخری، فأهمیة النوروز الاقتصادیة فی العصر العباسی، ومحاولات الخلفاء لتثبیت النوروز فی یوم مناسب لأخذ الأموال والضرائب من الأرض الزراعیة وهدایا النوروز، وسُنّة تقویم الهدایا التی کانت جاریة فی زمن الأکاسرة، أُحیت من جدید فی العصر العباسی، فالخلفاء والوزراء والأمراء ورجال الدولة، کانوا یعیشون عیشة الأکاسرة، ویأخذون التقالید والعادات الفارسیة التی تمیّزت بها الحیاة الاجتماعیة الفارسیة القدیمة. | ||||
الإحصائيات مشاهدة: 384 تنزیل PDF: 160 |
||||